闸弄口的弄 究竟念“lòng” 仍是“nòng”

来源:江南体育app    发布时间:2023-08-31 01:18:04 速通门

  发布时刻:2012年02月09日 01:07进入复兴论坛来历:浙江在线新闻网站手机看视频

  除了塘xī仍是塘qī,最近微博上还有网友在争辩另一个多音字,便是闸弄口的“弄”,究竟念“lng”,仍是“nng”。

  杭州地铁1号线将于本年国庆注册,最近列车一列列抵杭,有眼尖的人发现列车上的站点表中,“闸弄口”站的拼音为“zhalongkou”。

  有网友以为,应该念成“zhanongkou ”。为此,“lng”方和“nng”方还争论了好久。

  查了查《现代汉语词典》(第五版),本来“弄”念“lng”的时分,指冷巷、胡同,比如里弄、胡同、一条小弄,是个名词;而念“nng”的时分,含耍弄、逗弄、做、干、办、搞等意义,是个动词。

  如此,闸弄口,这个地名,应该念成“zhalongkou”,地铁列车上的站点表标示是对的。